1866 Views

שלוש דרכים מפתיעות לשימוש באמצעים טכנולוגיים כדי ללמוד שפה

blogpost-technology and language learning

הכלכלה הבינלאומית יצרה דרישה כה גבוהה לתקשורת בין-תרבותית עד שאין ברירה לאנשים אלא להתייחס ברצינות רבה יותר ללימוד שפות, הן כבעיה שזקוקה לפתרון והן כהזדמנות עסקית שראוי לחקור אותה. האמירה השגורה בפי רבים – כי מספר האנשים אשר לומדים אנגלית בסין גדול ממספר האנשים שגרים בארצות הברית – אינה רק מדויקת אלא אף מאפשרת הצצה להיקפה העצום של הדרישה ללימוד שפות, הרווחת כיום בכל העולם.

אבל קיימת בעיה קשה נוספת: מספר המורים המוסמכים ללימוד שפות אינו מתקרב אפילו לדרישה ההולכת וגדלה. וכך, כולם – מהמוסדות החינוכיים toועד לבתי העסק החדשים – משליכים את יהבם על הטכנולוגיה כדי לגשר על הפער. הקושי הוא, כמובן, שאחרי עשרות שנות מחקר אנחנו יודעים שלמידת שפה כרוכה בהשקעה משמעותית של זמן ומאמץ, וזו השקעה שרוב האנשים אינם מוכנים להתמסר אליה אלא אם כן מה שהם לומדים רלבנטי לחיי היומיום שלהם. דרך פשוטה אחת לעשות זאת היא לנצל את הטכנולוגיות הרווחות שאינן מיועדות בהכרח ללמד שפה אך ניתן בכל זאת לרתום אותן לטובת הוראה כשרוב הסיכויים שנוכל להפיק מכך תועלת. יש, למעשה, דרכים רבות להשתמש ביישומים הטכנולוגיים ללימוד שפות. נפרט כאן שלוש אפשרויות שימושיות במיוחד שיכולות להתאים בתור התחלה:

צפו בסרטים עם כתוביות בשפה זרה. לא מפתיע שצפייה בסרטים ובסדרות טלוויזיה בשפה שאתם לומדים היא דרך מעולה להשיג את השמיעה האותנטית שאתם זקוקים לה כדי לשפר את מיומנותכם בשפה. אמנם אנשים רבים מאמינים שצפייה בסרטים בשפה זרה – אבל עם כתוביות בשפת-האם שלהם – תשפר את מיומנויות השפה השנייה. אך למעשה, ברגע שאתם מתחילים לצפות בסרט או בסדרת טלוויזיה עם כתוביות בשפת-האם שלכם, הדבר מועד לכישלון. זאת מכיוון שהקריאה מקבלת קדימות על ההקשבה, ואינכם שמים לב לדיבור; אחרי דקות ספורות, כשאתם מתרגלים לכתוביות, אפילו לא תשימו לב שאתם קוראים. החדשות הטובות הן, שאם תצפו בסרט עם כתוביות בשפה שאתם לומדים ולא כתוביות באנגלית, יש סבירות גבוהה שתבינו את השפה המדוברת בסרט ותלמדו מכך.

הקשיבו להוראות. מכשיר הניווט – GPS – שבמכוניתכם אולי נראה לכם כמקום לא סביר לשפר מיומנויות שפה זרה, אבל אם אתם יכולים לשנות את ההגדרות כך שההוראות יינתנו בשפה שאתם לומדים, תזכו לתרגול אותנטי, ממשי, כשתעקבו אחר ההוראות בשפה החדשה. מחקרים הראו כי למידה מבוססת-משימה – כלומר, למידת שפה באמצעות משימות הקשורות לחיי היומיום שלכם – היא למידה יעילה ביותר. שיטה זו של שימוש ב-GPS מצליחה משתי סיבות: הראשונה היא שאתם זוכים לתרגול שמיעה שיש לו תוצאות אמיתיות: אם לא תעקבו אחר ההוראות, לא תגיעו ליעדכם. והסיבה השנייה היא, שיש לכם הקשר כלשהו ומידע מוקדם שעוזרים לכם להבין את השפה. אם תשתמשו בהתחלה ב-GPS במסלול נסיעה שאתם מכירים היטב, תוכלו פשוט להשתמש בו כדי ללמוד מילים חדשות של הכיוונים שאתם ממילא כבר נוסעים לפיהם. ואם אתם בשלב מתקדם יותר של הלמידה, תוכלו להשתמש ב-GPS במסלולים שאינכם מכירים, מה שיגרום ללחץ שיש לו מחיר גבוה – דבר נוסף שהוכח כמסייע למבוגרים ללמוד מיומנויות חדשות.

שנו את ההגדרות. שינוי הגדרות השפה בטלפון, במחשב או בטבלט שלכם – עשוי להיות תרגיל בתסכול. אבל אם מנסים ללמוד שפה בצורה פעילה, שינוי ההגדרות ייתן לכם הזדמנות ל השתמש בשפה החדשה כדי לבצע משימות שאתם עוסקים ממילא בביצוען. תוכל למיין ולסנן אימיילים, לחפש אפליקציות ולגלוש באינטרנט – והכול בשפה שאתם לומדים. וכמו בהמלצה הנוגעת ל-GPS, יש לכם מושג באשר להקשר שבו נמצאות המילים החדשות ולאופן הביצוע של המשימות הללו, וכל זה יעזור לכם בלימוד השפה. בנוסף לכך, תהיינה לכם לעתים קרובות הזדמנויות לשפר את מיומנויות הקריאה שלכם, מכיוון שבכל פעם שתרצו לפתוח אפליקציה מסוימת, לקרוא אימיילים או למצוא מסמך כלשהו – תיאלצו לתרגל את השפה שאתם לומדים. ואם אתם מרגישים ממש אמיצים – נסו לעשות את זה בכספומט!
שלושת הטיפים הללו מספקים לכם הזדמנויות לתרגל את השימוש בשפה חדשה בהקשרים אמיתיים, והרי אנחנו יודעים שאנשים לומדים שפה בצורה הטובה ביותר כשיש לכך השלכות אמיתיות בחייהם. כך שאם זה הסרט שאתם צופים בו, מכשיר הניווט שאתם עוקבים אחר הוראותיו או האפליקציות שאתם משתמשים בהן – אם אתם מוכנים לנסות לעשות את כל זה בשפה החדשה שלכם, סביר להניח שתופתעו להיווכח שאתם מתקדמים ממש במהירות.
המאמר הזה נכתב על ידי קת’רין נ. נילסון, מנהלת תחום החינוך בחברת Voxy, חברה ללימוד שפות בניו יורק.

[Heateor-SC]
1867 Views

שלוש דרכים מפתיעות לשימוש באמצעים טכנולוגיים כדי ללמוד שפה

blogpost-technology and language learning

הכלכלה הבינלאומית יצרה דרישה כה גבוהה לתקשורת בין-תרבותית עד שאין ברירה לאנשים אלא להתייחס ברצינות רבה יותר ללימוד שפות, הן כבעיה שזקוקה לפתרון והן כהזדמנות עסקית שראוי לחקור אותה. האמירה השגורה בפי רבים – כי מספר האנשים אשר לומדים אנגלית בסין גדול ממספר האנשים שגרים בארצות הברית – אינה רק מדויקת אלא אף מאפשרת הצצה להיקפה העצום של הדרישה ללימוד שפות, הרווחת כיום בכל העולם.

אבל קיימת בעיה קשה נוספת: מספר המורים המוסמכים ללימוד שפות אינו מתקרב אפילו לדרישה ההולכת וגדלה. וכך, כולם – מהמוסדות החינוכיים toועד לבתי העסק החדשים – משליכים את יהבם על הטכנולוגיה כדי לגשר על הפער. הקושי הוא, כמובן, שאחרי עשרות שנות מחקר אנחנו יודעים שלמידת שפה כרוכה בהשקעה משמעותית של זמן ומאמץ, וזו השקעה שרוב האנשים אינם מוכנים להתמסר אליה אלא אם כן מה שהם לומדים רלבנטי לחיי היומיום שלהם. דרך פשוטה אחת לעשות זאת היא לנצל את הטכנולוגיות הרווחות שאינן מיועדות בהכרח ללמד שפה אך ניתן בכל זאת לרתום אותן לטובת הוראה כשרוב הסיכויים שנוכל להפיק מכך תועלת. יש, למעשה, דרכים רבות להשתמש ביישומים הטכנולוגיים ללימוד שפות. נפרט כאן שלוש אפשרויות שימושיות במיוחד שיכולות להתאים בתור התחלה:

צפו בסרטים עם כתוביות בשפה זרה. לא מפתיע שצפייה בסרטים ובסדרות טלוויזיה בשפה שאתם לומדים היא דרך מעולה להשיג את השמיעה האותנטית שאתם זקוקים לה כדי לשפר את מיומנותכם בשפה. אמנם אנשים רבים מאמינים שצפייה בסרטים בשפה זרה – אבל עם כתוביות בשפת-האם שלהם – תשפר את מיומנויות השפה השנייה. אך למעשה, ברגע שאתם מתחילים לצפות בסרט או בסדרת טלוויזיה עם כתוביות בשפת-האם שלכם, הדבר מועד לכישלון. זאת מכיוון שהקריאה מקבלת קדימות על ההקשבה, ואינכם שמים לב לדיבור; אחרי דקות ספורות, כשאתם מתרגלים לכתוביות, אפילו לא תשימו לב שאתם קוראים. החדשות הטובות הן, שאם תצפו בסרט עם כתוביות בשפה שאתם לומדים ולא כתוביות באנגלית, יש סבירות גבוהה שתבינו את השפה המדוברת בסרט ותלמדו מכך.

הקשיבו להוראות. מכשיר הניווט – GPS – שבמכוניתכם אולי נראה לכם כמקום לא סביר לשפר מיומנויות שפה זרה, אבל אם אתם יכולים לשנות את ההגדרות כך שההוראות יינתנו בשפה שאתם לומדים, תזכו לתרגול אותנטי, ממשי, כשתעקבו אחר ההוראות בשפה החדשה. מחקרים הראו כי למידה מבוססת-משימה – כלומר, למידת שפה באמצעות משימות הקשורות לחיי היומיום שלכם – היא למידה יעילה ביותר. שיטה זו של שימוש ב-GPS מצליחה משתי סיבות: הראשונה היא שאתם זוכים לתרגול שמיעה שיש לו תוצאות אמיתיות: אם לא תעקבו אחר ההוראות, לא תגיעו ליעדכם. והסיבה השנייה היא, שיש לכם הקשר כלשהו ומידע מוקדם שעוזרים לכם להבין את השפה. אם תשתמשו בהתחלה ב-GPS במסלול נסיעה שאתם מכירים היטב, תוכלו פשוט להשתמש בו כדי ללמוד מילים חדשות של הכיוונים שאתם ממילא כבר נוסעים לפיהם. ואם אתם בשלב מתקדם יותר של הלמידה, תוכלו להשתמש ב-GPS במסלולים שאינכם מכירים, מה שיגרום ללחץ שיש לו מחיר גבוה – דבר נוסף שהוכח כמסייע למבוגרים ללמוד מיומנויות חדשות.

שנו את ההגדרות. שינוי הגדרות השפה בטלפון, במחשב או בטבלט שלכם – עשוי להיות תרגיל בתסכול. אבל אם מנסים ללמוד שפה בצורה פעילה, שינוי ההגדרות ייתן לכם הזדמנות ל השתמש בשפה החדשה כדי לבצע משימות שאתם עוסקים ממילא בביצוען. תוכל למיין ולסנן אימיילים, לחפש אפליקציות ולגלוש באינטרנט – והכול בשפה שאתם לומדים. וכמו בהמלצה הנוגעת ל-GPS, יש לכם מושג באשר להקשר שבו נמצאות המילים החדשות ולאופן הביצוע של המשימות הללו, וכל זה יעזור לכם בלימוד השפה. בנוסף לכך, תהיינה לכם לעתים קרובות הזדמנויות לשפר את מיומנויות הקריאה שלכם, מכיוון שבכל פעם שתרצו לפתוח אפליקציה מסוימת, לקרוא אימיילים או למצוא מסמך כלשהו – תיאלצו לתרגל את השפה שאתם לומדים. ואם אתם מרגישים ממש אמיצים – נסו לעשות את זה בכספומט!
שלושת הטיפים הללו מספקים לכם הזדמנויות לתרגל את השימוש בשפה חדשה בהקשרים אמיתיים, והרי אנחנו יודעים שאנשים לומדים שפה בצורה הטובה ביותר כשיש לכך השלכות אמיתיות בחייהם. כך שאם זה הסרט שאתם צופים בו, מכשיר הניווט שאתם עוקבים אחר הוראותיו או האפליקציות שאתם משתמשים בהן – אם אתם מוכנים לנסות לעשות את כל זה בשפה החדשה שלכם, סביר להניח שתופתעו להיווכח שאתם מתקדמים ממש במהירות.
המאמר הזה נכתב על ידי קת’רין נ. נילסון, מנהלת תחום החינוך בחברת Voxy, חברה ללימוד שפות בניו יורק.